Showing posts with label food. Show all posts
Showing posts with label food. Show all posts
11/29/08
You can't rush art (or a French meal)
Nearly six hours ago, I sat down to lunch with about 25 French people, most of them related to my host dad, to celebrate Papy Claude's 80th birthday. After singing Happy Birthday - in English (apparently it's très à la mode) - we started the meal. First came the champagne and hors d'oeuvres (which aren't called hors d'oeuvres in French, as far as I can tell), then the cold salmon and white wine. That lasted maybe an hour. Then a break for collective singing of a 20+ verse song one of Papy Claude's sons had rewritten detailing his life story, which took easily 15 minutes to sing. Then came the main course (filet of duck with potatoes and green beans) and the red wine (I bowed out of the alcohol at that point - I'm not French enough yet), bringing us to the two-and-a-half hour mark or so. A pause for conversation, then cheese and salad (and more wine, of course - it was flowing freely at this point). Then more champagne with the cake...and chocolate, and cookies, and fruit. Four hours. Coffee and tea - at this point I was just sitting back and admiring the eating prowess of the people around me - four and three quarters. Christelle and I left to go pick up Nico from rugby practice and came back to find that the 60-and-up crowd had left...and the rest of the adults had pumped up the dance music and were bringing out more wine. We're at the six hour mark and they're still partying it up downstairs. I cannot but admire the sheer amount of energy they still have after the marathon meal. I'm not sure even the lengthiest Thanksgiving/Christmas/Easter dinners I've had at home could rival it. Personally, I'm exhausted, but well-fed and relaxed and quite ready to admit that the French may have something here with this cultural tradition. (Though in light of the dance music, my dissertation isn't looking like getting written tonight. :P)
11/17/08
Daily Bread
This weekend was the regional retreat for GBU, which was a lot of fun and very much like any other church retreat I've ever been on - very little sleep, not nearly enough showers for the number of people (really, churches should know better by now, they host these things all the time), lots of singing and Bible study and silly games (biblical trivia = excellent, except that all the names are different in French, which tends to be a problem). The biggest difference was that I have never spent that much time on meals at a youth retreat. I know I've already mentioned the sanctity of food in French culture, but really now. The buffet line is apparently just not something that's done. Even with 30-odd college students, we still set the table for every meal and laid out all the food in serving dishes. Thankfully we stopped just short of having one person serve everyone (which would have taken forever), though the curious resistance of the French to the serve-yourself mentality produced some hiccups in the dish-passing, with some people attempting to serve everyone around them as well. Really, I find it quite charming, it's just so different. The fare was pretty typical for big groups - spaghetti bolognese, grilled cheese sandwiches (albeit in the elaborated French version of croque-monsieur), rice and sausage and vegetables. And all quite excellent. No disasters like the infamous burnt scrambled eggs from one UM ARMY trip in high school. All in all, I think I like the food culture here. Just in case I wasn't already aware of that.
Also, another thing that is Just Not Done here: eating in cars. We left Friday night around 7:30 (or 19:30, if you prefer), for a three/four hour drive, so obviously there was eating to be done in the meantime. There were bags of sandwich-makings in the car, and our group was the last to depart, so I figured we would eat on the road. No. The other two cars stopped and waited for us at a Shell station (I was amused that they exist here too), and we went inside, sat down at a table, made sandwiches, and spent a good 45 minutes having dinner. You just can't rush these people with their food. Later in the weekend, discussing this curiosity with Christelle, I remarked that obviously there exist French people who eat in their cars, given the presence of the McDonald's drive-through. Oh no, she said, giving me a half-shocked, half-amused look, that's not what drive-throughs are for here. People pick up their food and take it home to eat. I mean, okay, so car culture isn't as big here - I haven't met anybody yet who lives in their car the way my family does at home (the minivan is more or less an extension of my mom's purse) - but still. On occasion, while doing errands, a hamburger in the car is not all that bizarre a concept. Except that yes, here it is. Vive les différences culturelles, I suppose.
Also, another thing that is Just Not Done here: eating in cars. We left Friday night around 7:30 (or 19:30, if you prefer), for a three/four hour drive, so obviously there was eating to be done in the meantime. There were bags of sandwich-makings in the car, and our group was the last to depart, so I figured we would eat on the road. No. The other two cars stopped and waited for us at a Shell station (I was amused that they exist here too), and we went inside, sat down at a table, made sandwiches, and spent a good 45 minutes having dinner. You just can't rush these people with their food. Later in the weekend, discussing this curiosity with Christelle, I remarked that obviously there exist French people who eat in their cars, given the presence of the McDonald's drive-through. Oh no, she said, giving me a half-shocked, half-amused look, that's not what drive-throughs are for here. People pick up their food and take it home to eat. I mean, okay, so car culture isn't as big here - I haven't met anybody yet who lives in their car the way my family does at home (the minivan is more or less an extension of my mom's purse) - but still. On occasion, while doing errands, a hamburger in the car is not all that bizarre a concept. Except that yes, here it is. Vive les différences culturelles, I suppose.
10/28/08
Stuff French People Like
- IKEA. In a serious way. A new one opened in Tours a few days ago - an hour and a bit away from Poitiers - and I decided to go with my host parents on Monday morning, because I've never actually been to an IKEA. It was less like a shopping center and more like some bizarre home-decorating-themed amusement park. It was absolutely massive, and absolutely packed. There were probably 20 cash registers, and each one had an hour-long wait. At the café upstairs, equally massive lines. Even at the mini-café/fast food counter downstairs, Bruno must have waited 20 minutes for our sandwiches (still beating Brenda, of course, who was stuck in the check-out line). Fast food is quite the novelty for French people. They have McDonald's (which is not cheap here; also, they sell beer - ah, cultural differences) and a chain called Quick, but that's literally about it. IKEA's version is set up very much like an American fast food restaurant, with self-serve soda fountains - something that is practically unheard of over here. The soda is all off-brand, and the food is along the lines of McDonald's, but people were flocking to it like mad.
- The dining experience. Not just the food, but the rituals that go with it. Sit-down family dinners are a fact of life; we always set the table (no serving from the stove or fetching your own dishes); someone (usually Brenda) always dishes everyone's plates. And there is always, always cheese after dinner. When we were in Sarlat last weekend at the antique market, the vendors had brought their lunches with them, but there was none of the sandwiches and paper plates business that would have showed up at an American incarnation of this sort of affair. They had folding tables (some of them had brought tablecloths), real dishes and cutlery, wine glasses and bottles of wine. Ice chests held entire pork roasts and salads. And obviously you can't forget the baguettes. A lot of stereotypes of French culture that I'd read about have turned out to be outmoded, possibly by several centuries, but this one hasn't changed - the French are serious about eating.
10/12/08
Good bread, good meat, etc.
I don't generally think much of the theory of Platonic Forms (an ideal coke can? really?), but I after today I am convinced that somewhere, floating in the metaphysical ether or what have you, is an ideal church potluck of which all other church potlucks are projections into the material world. It is apparently impossible to have a church luncheon without the presence of potato salad, meatballs (boulettes de viande, though apparently it's not a very French concept - they were brought by a Finnish church member), copious amounts of chicken (here, rotisserie rather than fried), and deviled eggs. The only thing missing was the little-old-church-lady banana pudding, an oversight somewhat ameliorated by the arrival of half a dozen fresh baguettes in the middle of the meal, and all but forgotten after the lemon cream pie. There's also something apparently sacrosanct about the second Sunday of the month and potlucks. It was excellent, and I felt very much at home.
9/22/08
La samba des jours avec toi
Time for another "brief" resume...er, no, that's not actually the word in English...what am I trying to say? Summary. While I wouldn't say my French is improving in leaps and bounds, I'm definitely getting worse at English, for whatever that's worth.
Friday: First day of class for "Religion, pouvoir et société en France: XVI, XVII, XVIII siècle." We spent most of the (three hour) class covering the basics of Christianity, by which our professor actually meant Catholicism. As in, "to be a good Christian, you must believe in the edicts of the Pope and the councils, which are comprised of representatives of all Christian priests." Um, right, about those Protestants and Orthodox churches...Still, he's an interesting lecturer (for which I am excessively grateful, given the length of the class period) and I think it's going to be a really good class. It's also quite comforting to have other Middkids in the room. Also the first class for "Histoire de littérature du Moyen Age," which...isn't as interesting as it sounds, so far. The professor printed out the notes for us, and then pretty much read them aloud for the hour and a half class. At least it won't be much work. Thanks to the foibles of the bus system, I had a few hours after that class finished before any prospect of getting back to Mignaloux would present itself, so I headed into downtown. My jeans have been getting a bit loose, so I figured the obvious solution was to eat more pastries and hence bought an extremely tasty and beautiful strawberry tart, which I consumed in the sun in the Place Charles de Gaulle. Just in case that didn't work, I went to Monoprix and bought a belt.
Saturday: Into town a bit early so I could peruse the market in front of Notre Dame by myself before meeting the rest of the group. This is a serious market. You can (and people obviously do) buy all your groceries for the week there. The dead chickens (with head and feet attached) disturb me, the bread makes me drool, and the flowers are a constant temptation. Fortunately, I know they couldn't survive a day of wandering around with me, so my pocketbook is safe. I did indulge in fresh raspberries and a baguette (I refrained from the amazing and huge donut-shaped loaf of bread). Then I met some other Middkids plus Jeanne, a former Middlebury French T.A. and Poitiers native, and we had a picnic (I tried pâté - and didn't like it at all - but was fairly proud of myself for being brave) before heading off to see a few things for the Journées de Patrimoine, i.e. "all those cool buildings they don't normally open to the public are on view this weekend." The things we visited weren't really what I had in mind, but we did see a pretty nifty little chapel absolutely covered in wood carvings, the inside of a nunnery (disappointingly modern - turns out it's also a retirement home, run by the nuns), and the Baptistère St. Jean, which before it was a baptistry was a Roman villa, and after it stopped being a baptistry was a workshop for a bell-maker who used the baptismal pool for casting. There are some neat frescos on the walls. I thought about striking off on my own after the group disbanded, but I'd had enough walking so instead headed home, where Christelle and I were abandoned by the rest of the family, who had various things to do. We foraged for dinner and ended up making a salad with grapefruit and corn (such obvious things as tomatoes being lacking), and I was told off for not being familiar with Moby (a singer, apparently?). It was really quite a nice evening.
Sunday: Church as usual - it's getting harder to understand the American pastor as I get more acclimated to hearing actual French people speak French. Also, the really weird non-liturgical communion thing is getting old. This coming Saturday night I'm planning on checking out mass at the Catholic church in Mignaloux (never mind that I can't take communion there at all). Afterwards, Christelle and I were supposed to pick up Brenda from the friend's house where she'd stayed the night, but were instead invited to join them for lunch. It turned out to be a whole crowd of British people, two of whom own this gorgeous and huge property that they've turned into a sort of auberge thing, the rest of whom were just down for the weekend (would that I had that much money). They were practically caricatures of themselves, gossiping about the royal family, discussing football, and saying "tremendous" every other word. It was quite charming. The oyster I choked down to be polite was not so charming. Followed by seafood pie, which I also ate (not wanting to be a stupid American is making me very adventurous). At that point one of the British guys started quizzing me on American politics, making it very clear that he was very right-wing, but also much better informed than me, so I mostly made polite, noncommital hem-hemming noises. It was awkward. The afternoon was passed working on my English-to-French translation homework, which was truly evil - obviously chosen for all the descriptive language, whose plethora of English synonyms boil down to three or four French words. And then dinner with my family, which was...seafood casserole, and whole miniature lobster things. Christelle had to crack mine open for me, as I had no clue what I was doing. I nearly chickened out, but I peeled off its little claw-foot-things and ate it mostly without shuddering. But really, I almost had a heart attack when Brenda took the lid off the casserole dish.
Today: I'm starting to get acclimated to this early morning thing, though I wouldn't say I enjoy it per se. I went to second-year translation this morning (my first time, having missed it last week), and it would have been excellent if the students would just stop muttering all the time. I could barely understand the professor or the person reading their translation. My third-year translation class this afternoon was about half the size and therefore didn't have that problem, but my professor drives me a bit nuts. She's English, and we clearly don't speak the same version of the language. I'll translate the French in a way that sounds perfectly natural to an American, and she'll look at me like I have three heads before giving me a brusque "no" and telling the class the only right way to translate it (her way, obviously). It's a pity, because French-to-English is the side of translation I actually want to be able to discuss in depth and talk about nuance and interpretation and such. Oh well. In between my classes (a space of five and a half hours - quite long, but not long enough to make going home worth it), I went to the library (which is dead quiet and full of silent, studious people, quite a contrast to the section of the Midd library I'm used to working on) to read more of my Histoire d'un voyage faict en la terre du Brésil. I probably covered 80 pages in the space of several hours' concentrated reading. So, you know, only 500 more to go. I might make it by the end of the semester. Upon getting home, therefore, I did the responsible thing and watched a James Bond movie. My host family has the complete collection, and I've only ever seen the most recent, so I watched GoldenEye. It was pretty excellent, in a cheesy action movie sort of way. I have a feeling I will be taking further advantage of their DVD collection. Although I had to change the region settings on my laptop in order to watch it, which I'm slightly displeased about as apparently you can only do so five times (which seems quite arbitrary). Oh well.
And now, having caught up with myself, I am going to head to bed. I really want my 1 a.m. to 9 a.m. sleep schedule back.
Friday: First day of class for "Religion, pouvoir et société en France: XVI, XVII, XVIII siècle." We spent most of the (three hour) class covering the basics of Christianity, by which our professor actually meant Catholicism. As in, "to be a good Christian, you must believe in the edicts of the Pope and the councils, which are comprised of representatives of all Christian priests." Um, right, about those Protestants and Orthodox churches...Still, he's an interesting lecturer (for which I am excessively grateful, given the length of the class period) and I think it's going to be a really good class. It's also quite comforting to have other Middkids in the room. Also the first class for "Histoire de littérature du Moyen Age," which...isn't as interesting as it sounds, so far. The professor printed out the notes for us, and then pretty much read them aloud for the hour and a half class. At least it won't be much work. Thanks to the foibles of the bus system, I had a few hours after that class finished before any prospect of getting back to Mignaloux would present itself, so I headed into downtown. My jeans have been getting a bit loose, so I figured the obvious solution was to eat more pastries and hence bought an extremely tasty and beautiful strawberry tart, which I consumed in the sun in the Place Charles de Gaulle. Just in case that didn't work, I went to Monoprix and bought a belt.
Saturday: Into town a bit early so I could peruse the market in front of Notre Dame by myself before meeting the rest of the group. This is a serious market. You can (and people obviously do) buy all your groceries for the week there. The dead chickens (with head and feet attached) disturb me, the bread makes me drool, and the flowers are a constant temptation. Fortunately, I know they couldn't survive a day of wandering around with me, so my pocketbook is safe. I did indulge in fresh raspberries and a baguette (I refrained from the amazing and huge donut-shaped loaf of bread). Then I met some other Middkids plus Jeanne, a former Middlebury French T.A. and Poitiers native, and we had a picnic (I tried pâté - and didn't like it at all - but was fairly proud of myself for being brave) before heading off to see a few things for the Journées de Patrimoine, i.e. "all those cool buildings they don't normally open to the public are on view this weekend." The things we visited weren't really what I had in mind, but we did see a pretty nifty little chapel absolutely covered in wood carvings, the inside of a nunnery (disappointingly modern - turns out it's also a retirement home, run by the nuns), and the Baptistère St. Jean, which before it was a baptistry was a Roman villa, and after it stopped being a baptistry was a workshop for a bell-maker who used the baptismal pool for casting. There are some neat frescos on the walls. I thought about striking off on my own after the group disbanded, but I'd had enough walking so instead headed home, where Christelle and I were abandoned by the rest of the family, who had various things to do. We foraged for dinner and ended up making a salad with grapefruit and corn (such obvious things as tomatoes being lacking), and I was told off for not being familiar with Moby (a singer, apparently?). It was really quite a nice evening.
Sunday: Church as usual - it's getting harder to understand the American pastor as I get more acclimated to hearing actual French people speak French. Also, the really weird non-liturgical communion thing is getting old. This coming Saturday night I'm planning on checking out mass at the Catholic church in Mignaloux (never mind that I can't take communion there at all). Afterwards, Christelle and I were supposed to pick up Brenda from the friend's house where she'd stayed the night, but were instead invited to join them for lunch. It turned out to be a whole crowd of British people, two of whom own this gorgeous and huge property that they've turned into a sort of auberge thing, the rest of whom were just down for the weekend (would that I had that much money). They were practically caricatures of themselves, gossiping about the royal family, discussing football, and saying "tremendous" every other word. It was quite charming. The oyster I choked down to be polite was not so charming. Followed by seafood pie, which I also ate (not wanting to be a stupid American is making me very adventurous). At that point one of the British guys started quizzing me on American politics, making it very clear that he was very right-wing, but also much better informed than me, so I mostly made polite, noncommital hem-hemming noises. It was awkward. The afternoon was passed working on my English-to-French translation homework, which was truly evil - obviously chosen for all the descriptive language, whose plethora of English synonyms boil down to three or four French words. And then dinner with my family, which was...seafood casserole, and whole miniature lobster things. Christelle had to crack mine open for me, as I had no clue what I was doing. I nearly chickened out, but I peeled off its little claw-foot-things and ate it mostly without shuddering. But really, I almost had a heart attack when Brenda took the lid off the casserole dish.
Today: I'm starting to get acclimated to this early morning thing, though I wouldn't say I enjoy it per se. I went to second-year translation this morning (my first time, having missed it last week), and it would have been excellent if the students would just stop muttering all the time. I could barely understand the professor or the person reading their translation. My third-year translation class this afternoon was about half the size and therefore didn't have that problem, but my professor drives me a bit nuts. She's English, and we clearly don't speak the same version of the language. I'll translate the French in a way that sounds perfectly natural to an American, and she'll look at me like I have three heads before giving me a brusque "no" and telling the class the only right way to translate it (her way, obviously). It's a pity, because French-to-English is the side of translation I actually want to be able to discuss in depth and talk about nuance and interpretation and such. Oh well. In between my classes (a space of five and a half hours - quite long, but not long enough to make going home worth it), I went to the library (which is dead quiet and full of silent, studious people, quite a contrast to the section of the Midd library I'm used to working on) to read more of my Histoire d'un voyage faict en la terre du Brésil. I probably covered 80 pages in the space of several hours' concentrated reading. So, you know, only 500 more to go. I might make it by the end of the semester. Upon getting home, therefore, I did the responsible thing and watched a James Bond movie. My host family has the complete collection, and I've only ever seen the most recent, so I watched GoldenEye. It was pretty excellent, in a cheesy action movie sort of way. I have a feeling I will be taking further advantage of their DVD collection. Although I had to change the region settings on my laptop in order to watch it, which I'm slightly displeased about as apparently you can only do so five times (which seems quite arbitrary). Oh well.
And now, having caught up with myself, I am going to head to bed. I really want my 1 a.m. to 9 a.m. sleep schedule back.
9/18/08
Histoire d'un voyage faict en la terre de la France
Yesterday was a bit of a red letter day in that I spent more time enjoying myself than not. In other words: hurray.
My first class was called "Littérature et histoire: représentations de l'Amérique." I was hoping it would count for CMP credit (comparative cultures - i.e. other cultures with North America, because clearly we're the only people who count) at Midd, but it turns out the class is based around a book called Histoire d'un voyage faict en la terre du Brésil. The spelling is funny because it was written in the mid-1500s by a guy by the name of Jean de Léry, French Protestant missionary and explorer of the area around present-day Rio de Janeiro, which the French briefly colonized before being routed by the Portuguese. I think it's going to be a really interesting class, though the book is 600 pages of 16th-century French, which isn't hard to decipher, it just doesn't go nearly as quickly as normal French. Even cooler, Jean de Léry had a contemporary named André Thevet who was a Catholic missionary (so even though they were there at the same time, they didn't do much interacting - the Catholics had the island, the Protestants the mainland) who also wrote a book, of which there's a copy of the original printing in the Médiathèque François Mitterand here in Poitiers. So anyway. I'm going to spend a semester learning about cannibals and French missionaries. Fun stuff.
After a rather tasty pizza (which doesn't much resemble American pizza) at the cafeteria, I proceeded to "Théorie des genres et poétiques comparées: la mimèsis," which would have been not at all what I was expecting, except that I had no idea what to expect. Mimesis, for those who (like me) have forgotten all the technical terms they learned in lit class, is "representation or imitation of the real world in art and literature." We mostly read excerpts of Plato and Aristotle and talked about how Plato thinks mimesis is bad (one step further removed from the ideal) and Aristotle thinks it's normal (representation is how we give meaning to the world). It was more philosophy than literature, but quite interesting. We'll see how that goes.
I then ventured into town to look for books for my classes. There's nothing like the Midd bookstore (I actually miss it, even with its exorbitant prices; at least everything is laid out in an orderly fashion), more along the lines of Barnes & Noble crammed into four or five very small floors with amazingly inadequate signage. I did not spend €60 (nearly $90) on the recommended dictionary for my translation classes, going instead with the €20 variety (what's 100,000 words either way? If I need more I'll go to the library). I did purchase Bescherelle: la conjugaison pour tous, which is a magnificent little book that makes my nerdy heart glow. The first section is devoted to 88 tables with paradigms for every possible category of verb. The second section is all about the grammar of the verb, proper usage, etc. The third section is an exhaustive alphabetical list of every French verb in existence, with numbers to refer you to the appropriate paradigm for conjugation. And it's small and red and shiny and the charts are color-coded and I'm pretty much in love. I found the book about Brazil with no problem, but had significantly more issues with the books for my comparative literature class, La Locandiera (Italian) and Minna von Barnhelm (German), both in bilingual French/original editions. One bookstore told me they might be in Monday (our professor swears she ordered them at the beginning of the summer); the other told me they didn't think those editions were still in print. At that point I gave up and decided to go to the library.
Never having used a French library and having no idea how the cataloging system worked, I went straight to the computer to search, and miraculously found both books in the appropriate editions and available in the library I was in (not a given - there are university libraries scattered throughout the city by subject). So I went to a librarian to ask for help finding them, and was redirected to a pile of small yellow forms, told to fill one out for each book I wanted, and present them to the librarians at the long counter labeled magasins (stores). I did so, they went off to search, and came back 10 minutes later with the books I wanted (there was apparently some issue finding La Locandiera). Apparently they do not trust mere readers to navigate a library. I'm curious as to how they decide what goes in magasins and what in the big room full of books I saw through the door to my right. Oh well. I finished La Locandiera today and very much enjoyed it, though having the Italian and French side by side kept getting me sidetracked on suspicious translation choices.
In the evening I went to a Bible study group that Christelle is a member of, called GBU (Groupe Biblique Universitaire), which, as it turns out, is part of the International Fellowship of Evangelical Students, to which InterVarsity Christian Fellowship (the student group at Midd) belongs. Small world. Anyway, it was interesting. The point of the group is to be somewhat more academic than religious, making study of the Bible open to people of any or no faith, so there was no praying or singing or anything like that. Students in the group take turns presenting studies on shortish Bible passages; I wasn't overly impressed with the first one -- I thought everything they said was fairly self-evident -- but it's a good theory and I hope some interesting things will come out of it. If nothing else, I'll learn quite a lot of vocabulary specific to religious stuff.
After the meeting, we ate at one of the University Restaurants (or RestoU's), where we had galettes and crepes and sparkling cider (which, as it turns out, is alcoholic in France -- surprise surprise). There were a lot of jokes told, some of which I got and most of which I didn't. Humor and plays on words will probably be one of the last things I conquer. Still, it was fun, and everyone was very friendly and only a little mocking about having to explain everything twice for the American.
Today was spent trying to make a dent in the letters I owe people, which was only vaguely successful (turns out writing letters takes a long time, which wasn't an issue over the summer when I had lots of time), finishing La Locandiera, going to the post office, and working on one of the three translations I have due next week. I love translation so much. I think I'm spending way more time on it than is strictly necessary to do well in the courses, but whatever, I'm learning and having fun. I was surprised this afternoon when Bruno came home at an uncustomary hour with a friend of Brenda's in tow - he speaks no English, she speaks no French. I got some impromptu practice at interpretation, which was pretty cool. Brenda grew up in Zimbabwe, as did her friend Susan, who now lives in England. Tonight at dinner (which was pretty amazing and ended with chocolate soufflés) they told stories about childhood in Zimbabwe, their high school classmates who died in the army (mandatory conscriptions, such a scary thing), what it's like going back now. I was trying desperately to remember enough from my history of Africa class to put it in perspective, but mostly what I could summon up was that Robert Mugabe was/is pretty much a lunatic (now that I'm reading the Wikipedia article, I remember there were a lot of acronyms involved: ZAPU, ZANU, etc. -- what Susan and Brenda were calling the Bush War we learned about as the Second Chimurenga). It was really weird realizing that I was getting more or less the colonialist side of things (they're civilians, obviously, but still). As far as value judgments were made in our class, it was mostly in favor of Africans rebelling against colonial opression, but when someone tells you their high school classmate was killed by African terrorists, you don't really know what to think. Anyway, dinner conversation was incredibly interesting.
Now I should definitely go to bed, as it's up at 6:45 to get ready for an 8 a.m. history class. 8 a.m.'s suck even more when you have to take a 7:30 bus to get to them.
My first class was called "Littérature et histoire: représentations de l'Amérique." I was hoping it would count for CMP credit (comparative cultures - i.e. other cultures with North America, because clearly we're the only people who count) at Midd, but it turns out the class is based around a book called Histoire d'un voyage faict en la terre du Brésil. The spelling is funny because it was written in the mid-1500s by a guy by the name of Jean de Léry, French Protestant missionary and explorer of the area around present-day Rio de Janeiro, which the French briefly colonized before being routed by the Portuguese. I think it's going to be a really interesting class, though the book is 600 pages of 16th-century French, which isn't hard to decipher, it just doesn't go nearly as quickly as normal French. Even cooler, Jean de Léry had a contemporary named André Thevet who was a Catholic missionary (so even though they were there at the same time, they didn't do much interacting - the Catholics had the island, the Protestants the mainland) who also wrote a book, of which there's a copy of the original printing in the Médiathèque François Mitterand here in Poitiers. So anyway. I'm going to spend a semester learning about cannibals and French missionaries. Fun stuff.
After a rather tasty pizza (which doesn't much resemble American pizza) at the cafeteria, I proceeded to "Théorie des genres et poétiques comparées: la mimèsis," which would have been not at all what I was expecting, except that I had no idea what to expect. Mimesis, for those who (like me) have forgotten all the technical terms they learned in lit class, is "representation or imitation of the real world in art and literature." We mostly read excerpts of Plato and Aristotle and talked about how Plato thinks mimesis is bad (one step further removed from the ideal) and Aristotle thinks it's normal (representation is how we give meaning to the world). It was more philosophy than literature, but quite interesting. We'll see how that goes.
I then ventured into town to look for books for my classes. There's nothing like the Midd bookstore (I actually miss it, even with its exorbitant prices; at least everything is laid out in an orderly fashion), more along the lines of Barnes & Noble crammed into four or five very small floors with amazingly inadequate signage. I did not spend €60 (nearly $90) on the recommended dictionary for my translation classes, going instead with the €20 variety (what's 100,000 words either way? If I need more I'll go to the library). I did purchase Bescherelle: la conjugaison pour tous, which is a magnificent little book that makes my nerdy heart glow. The first section is devoted to 88 tables with paradigms for every possible category of verb. The second section is all about the grammar of the verb, proper usage, etc. The third section is an exhaustive alphabetical list of every French verb in existence, with numbers to refer you to the appropriate paradigm for conjugation. And it's small and red and shiny and the charts are color-coded and I'm pretty much in love. I found the book about Brazil with no problem, but had significantly more issues with the books for my comparative literature class, La Locandiera (Italian) and Minna von Barnhelm (German), both in bilingual French/original editions. One bookstore told me they might be in Monday (our professor swears she ordered them at the beginning of the summer); the other told me they didn't think those editions were still in print. At that point I gave up and decided to go to the library.
Never having used a French library and having no idea how the cataloging system worked, I went straight to the computer to search, and miraculously found both books in the appropriate editions and available in the library I was in (not a given - there are university libraries scattered throughout the city by subject). So I went to a librarian to ask for help finding them, and was redirected to a pile of small yellow forms, told to fill one out for each book I wanted, and present them to the librarians at the long counter labeled magasins (stores). I did so, they went off to search, and came back 10 minutes later with the books I wanted (there was apparently some issue finding La Locandiera). Apparently they do not trust mere readers to navigate a library. I'm curious as to how they decide what goes in magasins and what in the big room full of books I saw through the door to my right. Oh well. I finished La Locandiera today and very much enjoyed it, though having the Italian and French side by side kept getting me sidetracked on suspicious translation choices.
In the evening I went to a Bible study group that Christelle is a member of, called GBU (Groupe Biblique Universitaire), which, as it turns out, is part of the International Fellowship of Evangelical Students, to which InterVarsity Christian Fellowship (the student group at Midd) belongs. Small world. Anyway, it was interesting. The point of the group is to be somewhat more academic than religious, making study of the Bible open to people of any or no faith, so there was no praying or singing or anything like that. Students in the group take turns presenting studies on shortish Bible passages; I wasn't overly impressed with the first one -- I thought everything they said was fairly self-evident -- but it's a good theory and I hope some interesting things will come out of it. If nothing else, I'll learn quite a lot of vocabulary specific to religious stuff.
After the meeting, we ate at one of the University Restaurants (or RestoU's), where we had galettes and crepes and sparkling cider (which, as it turns out, is alcoholic in France -- surprise surprise). There were a lot of jokes told, some of which I got and most of which I didn't. Humor and plays on words will probably be one of the last things I conquer. Still, it was fun, and everyone was very friendly and only a little mocking about having to explain everything twice for the American.
Today was spent trying to make a dent in the letters I owe people, which was only vaguely successful (turns out writing letters takes a long time, which wasn't an issue over the summer when I had lots of time), finishing La Locandiera, going to the post office, and working on one of the three translations I have due next week. I love translation so much. I think I'm spending way more time on it than is strictly necessary to do well in the courses, but whatever, I'm learning and having fun. I was surprised this afternoon when Bruno came home at an uncustomary hour with a friend of Brenda's in tow - he speaks no English, she speaks no French. I got some impromptu practice at interpretation, which was pretty cool. Brenda grew up in Zimbabwe, as did her friend Susan, who now lives in England. Tonight at dinner (which was pretty amazing and ended with chocolate soufflés) they told stories about childhood in Zimbabwe, their high school classmates who died in the army (mandatory conscriptions, such a scary thing), what it's like going back now. I was trying desperately to remember enough from my history of Africa class to put it in perspective, but mostly what I could summon up was that Robert Mugabe was/is pretty much a lunatic (now that I'm reading the Wikipedia article, I remember there were a lot of acronyms involved: ZAPU, ZANU, etc. -- what Susan and Brenda were calling the Bush War we learned about as the Second Chimurenga). It was really weird realizing that I was getting more or less the colonialist side of things (they're civilians, obviously, but still). As far as value judgments were made in our class, it was mostly in favor of Africans rebelling against colonial opression, but when someone tells you their high school classmate was killed by African terrorists, you don't really know what to think. Anyway, dinner conversation was incredibly interesting.
Now I should definitely go to bed, as it's up at 6:45 to get ready for an 8 a.m. history class. 8 a.m.'s suck even more when you have to take a 7:30 bus to get to them.
9/16/08
Small Victories (Requiring a Marathon Post)
It's been nearly a week since I posted - apologies. I have been both busy and tired. I will try to briefly* sum up (I wanted to say resume, but realized that only works in French - apparently the language immersion is working!) what I've been up to.
Thursday: Meeting with M. Paoli to choose courses. That was something of an organizational nightmare. On the one hand, we are much "freer" than French students in our ability to pick and choose what we want to take. On the other hand, the system really isn't designed for that. Practically everything I wanted to take was on Monday or Wednesday. The schedule I came up with doesn't particularly closely resemble the one I'm following this week. Oh well. Afterward we had apéritifs with the group, on the college (buying alcohol for its students? Cultural education, I suppose...). Several of us decided that smoothies were a legitimate alternative to cocktails. The funniest part was listening to other people trying to order a White Russian or a Bloody Mary - pronouncing them in English and not being understood by the waitress. I left early, courtesy of the bus system. Sigh.
Friday: "Cultural orientation" meeting with Viviana, to learn about even more forms to fill out and things to buy, including housing and civil responsability insurance. As it was explained to us, if, in opening your shutters in the morning, you should happen to knock a flowerpot of the windowsill and onto someone's head, civil responsability insurance will pay for their hospital bills. It was a very long and somewhat stress-inducing two hours, but we were recompensed with pretty amazing pastries. Macaroons are not the same thing as they are in the states - they are squashier and far more delicious. That evening we (my host parents, Christelle and I) had dinner at the new house of Magalie and David, friends of my host family who had been staying with us the week before. It was delicious and included homemade tiramisu. Then Christelle abandoned ship to go hang out with her friends, leaving me to be dragged by Brenda, Bruno, Magalie and David to a real live French discothèque, Les Bacchantes. I was already exhausted, so I watched them dance exuberantly to 80s music (which sounds the same in any language, apparently) into the wee hours of the morning (2 a.m., to be exact). It led me to wonder whether my middle school teachers rocked out like that on the weekends...I did in fact see some very good ballroom coexisting with the gyrating on the same tiny dance floor, including lindy hop, a complicated waltz-like thing, and even some two-step. I was, however, grateful to get home and collapse into bed.
Saturday: J'ai fait la grasse matinée -- literally, "the fat morning" -- i.e. I slept in. We did some house cleaning, I read more of La gloire de mon père. In the evening, Christelle invited me to come with her to the house of one of the women who goes to her church, an American ex-pat who's been a French citizen for 20 years now. We played Guitar Hero, for which I have developed a certain fondness, and some trivia game on the Wii, which I did not excel it given that I don't read all that quickly in French and don't know much about French culture/history. Which Christelle went out of her way to choose at every opportunity, in retribution for my beating her at Guitar Hero. Anyway, it was fun.
Sunday: Church turned into church + picnic + dinner/Guitar Hero/Wii tennis at the house of the same friend. I learned to play pétanque, a traditional Provençal game quite similar to Bocce (but with more rules). I'm not very good at it. It's really fun, though, and it's like a scene right out of an old-ish French movie set in the countryside - a group of men gathered around a cluster of boules, gravely discussing the scoring and using all sorts of unlikely implements as impromptu measuring sticks. My language comprehension probably improved in leaps and bounds that day, as that's the largest number of people I've interacted with at any one time. It's getting marginally easier to understand people I don't know.
Monday: First day of classes. I arrived early, as instructed by M. Paoli, to check the bulletin boards, since we'd been assured our classes probably wouldn't meet when and where they were supposed to. Sure enough, I ran into the professor of my first class as she was marking the new time (about fifteen minutes from that moment). Only one other girl and I showed up for the new earlier hour, so she sent us away and told us to come back at the regular time and we'd just have a shorter class. The other girl invited me to go have coffee (so much for stuck up French people, right?), which was nice. The class was not so pleasant. It was basically sentence diagramming, but in French, so I didn't understand any of the terminology. I'd decided to drop it within about fifteen minutes. I was hoping to change to the first-year version, but alas, it doesn't fit with my schedule. I then had a good long time to kill until my next class, so I went into town to open a bank account (turns out I need one if I want to apply for something called the CAF, which reimburses a portion of what you spend on housing - which is a lovely thought), which actually went smoothly. I was a little impressed with myself, since the last time I did anything of the sort, it was in English and my mom did most of the talking. My second class of the day was the thème section of my translation class; in other words, French to English. I ended up in the wrong class for the first fifteen minutes, which was awkward, but eventually made it to the right spot. The professor is British by birth, and rather stuffier and more brusque than any French person I've yet encountered. The focus is more on utility than literary nuance, which isn't what I'd hoped for, but it will still be good practice. It's also weird translating into British English, especially as the professor is quite sure that her answer is the only correct one. In sum: it was a long day.
Today: Second day of classes went much more smoothly. The oral interpretation section of my translation class is going to be great - the professors (one French, one American) are really nice and there's no lecture, just lots of practice. Today there were no grades being given, so in a completely uncharacteristic move I volunteered to go first and translate a short introduction, given in English by the American professor, into French. I was shaking like a leaf, but I think it went passably well. Then we had the version section of the class, English to French. That professor is what I was hoping for in the other class - very interested in literary conventions, given to long speeches about word choice, etc. Only it's translation into the language in which I don't really understand nuance. Too bad. Also, he was very adamant, even threatening, about the sanctity and purity of the French language (not kidding) and how he would dock the most points from our translations for misconjugated French verbs. I'm going out to buy Le Nouveau Bescherelle: l'art de conjuger before the next class so as not to pollute his native tongue with my gross grammatical errors. My third class was in comparative literature, and was a bit of a mess. Nobody had the books, including me, even though the professor swore she'd ordered them at several bookstores in town at the beginning of the summer. There weren't enough presentation slots/subjects to go around, so I don't have one and thus have no idea where my course grade is going to come from. When I asked her, all she said was, "We're a little disorganized in this department. Don't worry about it, everything will work out" (the French equivalent thereof, anyway). So we'll see.
Now it's dinnertime, and a rather tasty odor is emanating from the kitchen, so I will bid you adieu, faithful readers.
*So yeah, about that being brief...if you made it this far, you deserve a medal. Thanks for your attention!
Thursday: Meeting with M. Paoli to choose courses. That was something of an organizational nightmare. On the one hand, we are much "freer" than French students in our ability to pick and choose what we want to take. On the other hand, the system really isn't designed for that. Practically everything I wanted to take was on Monday or Wednesday. The schedule I came up with doesn't particularly closely resemble the one I'm following this week. Oh well. Afterward we had apéritifs with the group, on the college (buying alcohol for its students? Cultural education, I suppose...). Several of us decided that smoothies were a legitimate alternative to cocktails. The funniest part was listening to other people trying to order a White Russian or a Bloody Mary - pronouncing them in English and not being understood by the waitress. I left early, courtesy of the bus system. Sigh.
Friday: "Cultural orientation" meeting with Viviana, to learn about even more forms to fill out and things to buy, including housing and civil responsability insurance. As it was explained to us, if, in opening your shutters in the morning, you should happen to knock a flowerpot of the windowsill and onto someone's head, civil responsability insurance will pay for their hospital bills. It was a very long and somewhat stress-inducing two hours, but we were recompensed with pretty amazing pastries. Macaroons are not the same thing as they are in the states - they are squashier and far more delicious. That evening we (my host parents, Christelle and I) had dinner at the new house of Magalie and David, friends of my host family who had been staying with us the week before. It was delicious and included homemade tiramisu. Then Christelle abandoned ship to go hang out with her friends, leaving me to be dragged by Brenda, Bruno, Magalie and David to a real live French discothèque, Les Bacchantes. I was already exhausted, so I watched them dance exuberantly to 80s music (which sounds the same in any language, apparently) into the wee hours of the morning (2 a.m., to be exact). It led me to wonder whether my middle school teachers rocked out like that on the weekends...I did in fact see some very good ballroom coexisting with the gyrating on the same tiny dance floor, including lindy hop, a complicated waltz-like thing, and even some two-step. I was, however, grateful to get home and collapse into bed.
Saturday: J'ai fait la grasse matinée -- literally, "the fat morning" -- i.e. I slept in. We did some house cleaning, I read more of La gloire de mon père. In the evening, Christelle invited me to come with her to the house of one of the women who goes to her church, an American ex-pat who's been a French citizen for 20 years now. We played Guitar Hero, for which I have developed a certain fondness, and some trivia game on the Wii, which I did not excel it given that I don't read all that quickly in French and don't know much about French culture/history. Which Christelle went out of her way to choose at every opportunity, in retribution for my beating her at Guitar Hero. Anyway, it was fun.
Sunday: Church turned into church + picnic + dinner/Guitar Hero/Wii tennis at the house of the same friend. I learned to play pétanque, a traditional Provençal game quite similar to Bocce (but with more rules). I'm not very good at it. It's really fun, though, and it's like a scene right out of an old-ish French movie set in the countryside - a group of men gathered around a cluster of boules, gravely discussing the scoring and using all sorts of unlikely implements as impromptu measuring sticks. My language comprehension probably improved in leaps and bounds that day, as that's the largest number of people I've interacted with at any one time. It's getting marginally easier to understand people I don't know.
Monday: First day of classes. I arrived early, as instructed by M. Paoli, to check the bulletin boards, since we'd been assured our classes probably wouldn't meet when and where they were supposed to. Sure enough, I ran into the professor of my first class as she was marking the new time (about fifteen minutes from that moment). Only one other girl and I showed up for the new earlier hour, so she sent us away and told us to come back at the regular time and we'd just have a shorter class. The other girl invited me to go have coffee (so much for stuck up French people, right?), which was nice. The class was not so pleasant. It was basically sentence diagramming, but in French, so I didn't understand any of the terminology. I'd decided to drop it within about fifteen minutes. I was hoping to change to the first-year version, but alas, it doesn't fit with my schedule. I then had a good long time to kill until my next class, so I went into town to open a bank account (turns out I need one if I want to apply for something called the CAF, which reimburses a portion of what you spend on housing - which is a lovely thought), which actually went smoothly. I was a little impressed with myself, since the last time I did anything of the sort, it was in English and my mom did most of the talking. My second class of the day was the thème section of my translation class; in other words, French to English. I ended up in the wrong class for the first fifteen minutes, which was awkward, but eventually made it to the right spot. The professor is British by birth, and rather stuffier and more brusque than any French person I've yet encountered. The focus is more on utility than literary nuance, which isn't what I'd hoped for, but it will still be good practice. It's also weird translating into British English, especially as the professor is quite sure that her answer is the only correct one. In sum: it was a long day.
Today: Second day of classes went much more smoothly. The oral interpretation section of my translation class is going to be great - the professors (one French, one American) are really nice and there's no lecture, just lots of practice. Today there were no grades being given, so in a completely uncharacteristic move I volunteered to go first and translate a short introduction, given in English by the American professor, into French. I was shaking like a leaf, but I think it went passably well. Then we had the version section of the class, English to French. That professor is what I was hoping for in the other class - very interested in literary conventions, given to long speeches about word choice, etc. Only it's translation into the language in which I don't really understand nuance. Too bad. Also, he was very adamant, even threatening, about the sanctity and purity of the French language (not kidding) and how he would dock the most points from our translations for misconjugated French verbs. I'm going out to buy Le Nouveau Bescherelle: l'art de conjuger before the next class so as not to pollute his native tongue with my gross grammatical errors. My third class was in comparative literature, and was a bit of a mess. Nobody had the books, including me, even though the professor swore she'd ordered them at several bookstores in town at the beginning of the summer. There weren't enough presentation slots/subjects to go around, so I don't have one and thus have no idea where my course grade is going to come from. When I asked her, all she said was, "We're a little disorganized in this department. Don't worry about it, everything will work out" (the French equivalent thereof, anyway). So we'll see.
Now it's dinnertime, and a rather tasty odor is emanating from the kitchen, so I will bid you adieu, faithful readers.
*So yeah, about that being brief...if you made it this far, you deserve a medal. Thanks for your attention!
9/29/07
Czech-xas
1/23/07
Animal, Vegetable, Mineral
Do you know what a vegetable is, scientifically speaking? Don't worry - neither does anybody else. Apparently it's a purely cultural and culinary distinction. Sadly, that means all the times my siblings and I vied to be the most correct in determing what was a fruit and what was a vegetable were (wait for the bad pun) fruitless - they can be both. I learned a few interesting things about the etymology of the word vegetable though - it comes from the Latin verb vegetare, to animate, and related adjectives vegetus, lively, sprightly and vegetabilis, animating. Pretty ironic that we now use "vegetate" and "veg out" to mean exactly the opposite. That's quite the radical semantic shift.
12/31/06
Soul Food
What is it about cooking that makes it such a bonding experience? I have noticed this many times in my life, but particularly strongly over the weekend as I was helping my mom, aunt, and grandmommy prepare a large family meal. It seems to me that the bonding aspect is largely feminine - while my dad loves to cook, he prefers to do it alone, rather than explaining exactly what he needs done to someone else. (To be fair, my uncle did teach me how to cook asparagus this weekend.) Whenever I cook with my female relatives, on the other hand, it's a leisurely process, with lots of conversation and nibbling. Boring, repetitive tasks like washing vegetables, which I would ordinarily complain about, become social activities. I suppose this could all be biological - prehistoric origins as hunter-gatherers, tight-knit female subculture, etc. But while I've seen it the most with other females, it happens in mixed company too (obviously I can't speak for all-male groups...maybe if it involves grills and gratuitious amounts of lighter fluid?). My senior class's school auction project was to create a college-student-worthy cookbook, and we all got together to cook our recipes. Some of them were quite tasty, and it was great fun to cram everyone into a moderately-sized kitchen and cook up a storm. Usually if you had put all of us in such a small space for an extended period of time there would have been more than a few unkind words exchanged, given the clashing personalities of some of our class members, but there was remarkable equanimity, even camaraderie, since we were all working on a common project. Does the fact that that common project was cooking have anything to do with it? Who knows...But also consider that cooking together is considered to be a very romantic date. Why? My guess is that cooking is usually something one does in an intimate setting (i.e. at home), so when you cook with other people you are sharing that intimacy with them. Other explanations? Please share!
Subscribe to:
Comments (Atom)